작성자: 김수진 등록일: 2008-04-16 17:41:02 IP ADRESS: *.73.25.231

댓글

8

조회 수

2254

히어동_편지.doc (26.0 KB), Down : 4

  
무스탕에 보내는 영문편지입니다.

직접 올리려니까 "에이에스에스"는 적합한 단어가 아닙니다, 라는 표시와 함께 데이터가 전송되지 않습니다.
다행히 파일을 첨부로 하니까 괜찮습니다. 번거로우시더라도 파일을 열어서 보셔야 합니다. ^^;;

다른 분들께서 바쁘신 것 같아 그냥 제가 올립니다.

보시고 수정사항있으면 말씀해주세요.
  

운영자   다른 존재를 돕는 일은 바로 메타[자비]이며, 명상과 같은 행위입니다.

임현담  Dear Mr.

We are very pleased to hear that you received our remittance well and we have a plan to send it in every 2 months on regular bases.

Regarding distribution, we’d like to maintain to support as schools for a while; it will be great tha1

t you will provide desks, chairs, blackboards and other necessary facilities in other schools in Mustang.

Thus, when you send us a receipt for the chairs and desks you provided, we will make a budget and discuss about the next supporting program that will be passed onto you via e‐mail later on.

In addition, it will be great help for us to further support if you send us photos (the more is the better) of schools which now have new desks and chairs.

Sincerely yours,
07·07·27 08:40


임현담  감사합니다. 박선생님. 제가 올렸습니다. 운영자는 금지단어를 써도 게시판에서 거부당하지 않는 모양입니다^^
07·07·27 08:41


계원 영어 표현을 부드럽게 바꾸었습니다. 참고하세요.

Dear Mr. Gurungs,

We are very pleased to hear that you received our money. We will send our money every two months.

About the support plan.
At first, we would like to continue to support several schools with desk and chiars.
Please provide other schools in Mustang with desk and chairs. You might provide other things for schools.

About the receipt.
Please send us a receipt for the desk and chairs. After reviewing the receipt, we will discuss the next support program and the amount of money. I will let you know the details by email.

It would be very appreciated if you send us photos of desk and chairs in schools.(the more photos, the better) It will help us to publicize our support program.

Thank you for your work.


Sincerely yours,

From Himalaya friends.
07·07·29 01:16 수정 삭제


임현담 두 분 모두 고맙습니다^^
07·07·28 10:39 수정 삭제

michael michael kors outlet stores

2014.01.03 11:51
*.251.47.29
Michael Kors Envelope Logo Large Vanilla Wallets Outlet Michael Kors Jet Set Travel Logo Large Grey Crossbody Bags Outlet michael kors outlet store Michael Kors Saffiano Envelope Large Grey Wallets Outlet michael kors outlet stores Michael Kors Logo Signature Wallets in Coffee Outlet michael kors outlet online free shipping Michael Kors Cynthia Logo Signature Satchels in Coffee Outlet Michael Kors Cynthia Saffiano Large Yellow Satchels Outlet Michael Kors Jet Set Continental Smooth Wallets in Black Outlet myupgrades.com/handbags/mkoutlet.php

mk outlet

2014.01.04 05:22
*.244.85.122
Does your site have a contact page? I'm having problems locating it but, I'd like to send you an email. I've got some ideas for your blog you might be interested in hearing. Either way, great blog and I look forward to seeing it grow over time. myupgrades.com/handbags/mkoutlet.php michael kors outlet coach factory outlet in canada reviews for coach factory outlet online coach factory outlet sale Michael Kors Gia Crocodile

mk outlet store

2014.01.04 14:52
*.250.192.130
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
78 저 가입했습니다. ^^ + 9 file 지봉 2008-05-30 5791
77 박경리 유작시 '어머니' + 1 file 김옥엽 2008-05-06 5702
76 시버의 편지 2012-3-16 + 1 심산 2012-03-18 5466
75 히말라야 어깨동무의 로고타입 + 7 file 심산 2008-08-19 5047
74 서부캐나다 다큐 잘 보고 있습니다.^^ + 1 지봉 2008-10-11 4926
73 이제야 입금했습니다~ + 3 이복희 2008-08-30 4757
72 오랜만에 다시 돌아와 + 2 오기열 2008-12-12 4636
71 2010년 2월 18일 시버의 편지 + 4 file 임현담 2010-02-18 4366
70 2010년 1월 26일 고르카 후원 보고서 + 7 file 심산 2010-01-27 4233
69 시버의 편지 2010-06-06 + 3 file 심산 2010-06-09 4163
68 Shiva from Nepal + 1 시버포카렐 2009-11-22 4142
67 송금 받았다는 소식입니다 + 2 file 임현담 2009-11-26 4130
66 Shiva from Nepal + 1 시버포카렐 2009-12-09 4102
65 ^^ 후원 시작했습니다~ + 4 김은희 2009-09-10 4096
64 15명 송금 마쳤습니다 + 1 지봉 2010-01-12 4049
63 밴쿠버 해병대 후원자 명단/지봉 2008년 4월 23일 + 2 심산 2008-04-23 3977
62 10명분 후원합니다 + 1 지봉 2010-01-11 3921
61 어깨동무 게시판을 메인화면에 띄웠습니다 + 2 심산 2008-05-27 3854
60 크리스마스에 온 네팔 소식 + 2 file 심산 2010-12-26 3853
59 시버의 편지 2010-10-26 심산 2010-10-28 3695